viernes, 29 de junio de 2018

Bonnie Tyler - Total Eclipse of the Heart (Video)

Total Eclipse Of The Heart
Bonnie Tyler


(Turn around)
Every now and then
I get a little bit lonely
And you're never coming round

(Turn around)
Every now and then
I get a little bit tired
Of listening to the sound of my tears

(Turn around)
Every now and then
I get a little bit nervous
That the best of all the years have gone by

(Turn around)
Every now and then I get a little bit terrified
And then I see the look in your eyes

(Turn around, bright eyes)
Every now and then I fall apart
(Turn around, bright eyes)
Every now and then
I fall apart

And I need you now tonight
And I need you more than ever
And if you only hold me tight
We'll be holding on forever
And we'll only be making it right
'Cause we'll never be wrong

Together we can take it to the end of the line
Your love is like a shadow on me all of the time (all of the time)

I don't know what to do and I'm always in the dark
We're living in a powder keg and giving off sparks

I really need you tonight
Forever's gonna start tonight
(Forever's gonna start tonight)

Once upon a time I was falling in love
But now I'm only falling apart
There's nothing I can do
A total eclipse of the heart

Once upon a time there was light in my life
But now there's only love in the dark
Nothing I can say
A total eclipse of the heart

(Turn around, bright eyes)
(Turn around, bright eyes)

(Turn around)
Every now and then
I know you'll never be the boy
You always wanted to be

(Turn around)
But every now and then
I know you'll always be the only boy
Who wanted me the way that I am

(Turn around)
Every now and then
I know there's no one in the universe
As magical and wondrous as you

(Turn around)
Every now and then
I know there's nothing any better
There's nothing that I just wouldn't do

(Turn around, bright eyes)
Every now and then I fall apart
(Turn around, bright eyes)
Every now and then I fall apart

And I need you now tonight
And I need you more than ever
And if you only hold me tight
We'll be holding on forever
And we'll only be making it right
'Cause we'll never be wrong

Together we can take it to the end of the line
Your love is like a shadow on me all of the time (all of the time)

I don't know what to do
I'm always in the dark
Living in a powder keg and giving off sparks

I really need you tonight
Forever's gonna start tonight
(Forever's gonna start tonight)

Once upon a time I was falling in love
But now I'm only falling apart
There's nothing I can do
A total eclipse of the heart

Once upon a time there was light in my life
But now there's only love in the dark
Nothing I can say
A total eclipse of the heart

A total eclipse of the heart
A total eclipse of the heart

(Turn around, bright eyes)
(Turn around, bright eyes)
(Turn around)


Letra en español de la canción de Bonnie Tyler, Total eclipse of the heart (letra traducida)

-Date la vuelta-
Cada cierto tiempo, me siento un poco sola,
y tú nunca estás por aquí.
-Date la vuelta-
Cada cierto tiempo, me siento un poco cansada
de escuchar el sonido de mis lágrimas.
-Date la vuelta-
Cada cierto tiempo me pongo un poco nerviosa,
porque los mejores años de mi vida han pasado.
-Date la vuelta-
Cada cierto tiempo me aterrorizo un poco,
y entonces veo la mirada en tus ojos.
-Date la vuelta, ojos brillantes-
Cada cierto tiempo, me derrumbo.
-Date la vuelta, ojos brillantes-
Cada cierto tiempo, me derrumbo.
-Date la vuelta-
Cada cierto tiempo me pongo un poco inquieta (o impaciente),
y sueño con algo salvaje.
-Date la vuelta-
Cada cierto tiempo, me siento un poco indefensa,
y reposo como un niño en tus brazos.
-Date la vuelta-
Cada cierto tiempo, me enfado un poco,
y sé que tengo que salir y gritar.
-Date la vuelta-
Every now and then I get a little bit terrified
And then I see the look in your eyes
-Date la vuelta, ojos brillantes-
Cada cierto tiempo, me derrumbo.
-Date la vuelta, ojos brillantes-
Cada cierto tiempo, me derrumbo.
Y ahora, esta noche te necesito,
y te necesito más que nunca,
y si simplemente me abrazas fuerte,
estaremos abrazados para siempre,
y solo lo haremos bien,
porque nunca estaremos equivocados.
Juntos podemos llevarlo hasta la última parada,
tu amor es como una sombra sobre mí todo el tiempo
-todo el tiempo-.
Y no sé que hacer, y siempre estoy en la oscuridad,
vivimos en un barril de pólvora y soltamos chispas,
de verdad que esta noche te necesito,
el "para siempre" va a empezar esta noche,
el "para siempre" va a empezar esta noche.
Érase una vez en la que me enamoraba (cayendo en el amor),
pero ahora, simplemente me derrumbo (caigo en pedazos),
nada que pueda hacer, un eclipse total del corazón.
Érase una vez en la que había luz en mi vida,
pero ahora solo hay amor en la oscuridad,
nada que pueda decir, un eclipse total del corazón.
-Date la vuelta, ojos brillantes-
Cada cierto tiempo, me derrumbo.
-Date la vuelta, ojos brillantes-
Cada cierto tiempo, me derrumbo,
y ahora, esta noche te necesito,
y te necesito más que nunca,
y si simplemente me abrazas fuerte,
estaremos abrazados para siempre,
y solo lo haremos bien,
porque nunca estaremos equivocados.
Juntos podemos llevarlo hasta la última parada,
tu amor es como una sombra sobre mí todo el tiempo
-todo el tiempo-.
Y no sé que hacer, y siempre estoy en la oscuridad,
vivimos en un barril de pólvora y soltamos chispas,
de verdad que esta noche te necesito,
el "para siempre" va a empezar esta noche,
el "para siempre" va a empezar esta noche.
Érase una vez en la que me enamoraba,
pero ahora, simplemente me derrumbo,
nada que pueda hacer, un eclipse total del corazón.
Érase una vez en la que había luz en mi vida,
pero ahora solo hay amor en la oscuridad,
nada que pueda decir, un eclipse total del corazón,
un eclipse total del corazón.
Bonnie Tyler - Eclipse total del corazón

miércoles, 27 de junio de 2018

Himno nacional vasco





La melodía «Eusko abendaren ereserkia» (cuya traducción literal al español sería Himno de la etnia vasca) es el himno oficial de la comunidad autónoma del País Vasco. Es el símbolo acústico más solemne de la comunidad y carece de letra. Eusko abendaren ereserkia es una melodía popular y anónima que antiguamente se solía interpretar en el comienzo de los bailes como saludo a la bandera. ​ Esta melodía cobró popularidad y repercusión cuando Sabino Arana compuso un texto para dicha melodía creando el Gora ta gora (Arriba y arriba), el himno del Partido Nacionalista Vasco (PNV).

El primer Gobierno Vasco de 1936  adoptó esta melodía (sin la letra de Arana) como himno del País Vasco.

Tras la aprobación del Estatuto de Autonomía del País Vasco (1979), el 14 de abril de 1983 el Parlamento Vasco adoptó, esta melodía como himno oficial.  El arreglo oficial para orquesta es obra de Tomás Aragüés.

martes, 19 de junio de 2018

Aerosmith - Crazy.-a




«Crazy» es una canción de la banda de rock estadounidense Aerosmith, compuesta por Steven Tyler, Joe Perry y Desmond Child, perteneciente al disco Get a Grip de 1993.

La canción es una de las más reconocidas de la banda, debido principalmente a la alta rotación que obtuvo su vídeoclip en el canal MTV.​ En él aparece el grupo tocando en vivo y se muestran imágenes de dos jovencitas que en apariencia se escapan del colegio y emprenden un viaje en auto. En el camino hacen varias locuras, como tomar artículos sin pagar de una tienda públicamente, tomarse fotos desnudas para el despachador de dicha tienda, bailar en un club nudista en un concurso para ganar dinero y nadar desnudas con un joven desconocido que está trabajando en el campo. Las dos mujeres en ese entonces de 16 y 17 años son Liv Tyler, hija del vocalista de la banda, Steven Tyler, acompañada de la actriz Alicia Silverstone

Crazy
Aerosmith


Come here baby
You know you drive me up a wall
the way you make good on all the nasty tricks you pull
Seems like we're makin' up more than we're makin' love
And it always seems you got somn' on your mind other than me
Girl, you got to change your crazy ways
You hear me

Say you're leavin' on a seven thirty train
And that you're headin' out to Hollywood
Girl you been givin' me that line so many times
It kinda gets like feelin' bad looks good

That kinda lovin'
Turns a man to a slave
That kinda lovin'
Sends a man right to his grave

I go crazy, crazy, baby, I go crazy
You turn it on
Then you're gone
You drive me
Crazy, crazy, crazy, for you baby

What can I do, honey
I feel like the color blue

You're packin' up your stuff and talkin' like it's tough
And tryin' to tell me that it's time to go
But I know you ain't wearin' nothin' underneath that overcoat
And it's all a show

That kind of lovin'
Makes me wanna pull
Down the shade
That kind of lovin'
Now I'm never gonna be the same

I go crazy, crazy, baby, I go crazy
You turn it on
Then you're gone
You drive me
Crazy, crazy, crazy, for you baby

What can I do, honey
I feel like the color blue

I'm losin' my mind, girl
'Cause I'm goin' crazy

I need your love, honey
I need your love

Crazy, crazy, crazy, for you baby
You turn it on
Then you're gone
You drive me
Crazy, crazy, crazy, for you baby

I'm losin' my mind
Girl cause I'm goin' crazy

Crazy, crazy, crazy, for you baby
I'm losin' my mind
Girl cause I'm goin' crazy

Crazy, crazy, crazy, for you baby
You turn it on
Then you're gone
You drive me

Letra en español de la canción Crazy de Aerosmith (letra traducida)

Ven aquí nena,
sabes que hace que me suba por las paredes.
Lo bien que haces todos los sucios trucos que utilizas,
parece que estuviéramos componiendo (música)
más que haciendo el amor.
Y siempre parece
que tienes a alguien diferente (a mí) en la cabeza.
Chica, tienes que cambiar tu loca forma de ser,
¿me oyes?
Dices que te vas en un tren a las siete y media,
y que te diriges a Hollywood,
chica, me has estado diciendo eso tantas veces,
hace parecer que sentirme mal sea bueno.
Amar de esa forma (esa clase de amor),
convierte a un hombre en esclavo.
Amar de esa forma
manda a un hombre directo a su tumba.
Me vuelvo loco, loco, nena, me vuelvo loco,
tú lo pones en marcha,
y luego te vas.
Sí, tú me vuelves
loco, loco, loco por ti nena.
¿Qué puedo hacer, cariño?
Me siento como el color azul. (blue= triste, deprimido)
Estás empacando tus cosas
y hablas como si fuera duro (para ti),
intentas decirme que es el momento de marcharse.
Pero sé que no llevas nada
debajo de esa gabardina,
y todo es un show.
Amar de esa forma,
hace que quiera echar la persiana (pull down...: terminar)
Amar de esa forma,
sí, ahora nunca, nunca, nunca,
nunca voy a ser el mismo.
Estoy perdiendo la cabeza, chica,
porque me estoy volviendo loco.
Necesito tu amor, cariño,
necesito tu amor.
Me vuelvo loco, loco, nena, me vuelvo loco,
tú lo pones en marcha,
y luego te vas.
Sí, tú me vuelves
loco, loco, loco por ti nena.
Estoy perdiendo la cabeza, chica,
porque me estoy volviendo loco.
Loco, loco, loco por ti nena,
tú lo pones en marcha, luego te vas,
sí, me vuelves...


El mini film es protagonizado por unas jovencitas Alicia Silverstone (“La chica Aerosmith”), quien estelarizaría un par de clips más de los éxitos del grupo estadounidense. La otra protagonista de “Crazy” es nada más y nada menos que Liv Tyler, la hija del cantante de la banda. La combinación de sensualidad e inocencia, y el contraste de estas dos bellezas exóticas ante las cámaras provoca suspiros y deseos hasta nuestros días. -¡Vamos!, ¿Quién no se enamoró de estas dos chicas?, súper crushes-.

November Rain.-a




«November Rain» es una power ballad de la banda estadounidense de hard rock, Guns N' Roses, compuesta por Axl Rose y perteneciente al tercer álbum de estudio del grupo; siendo la décima canción y tercer sencillo del álbum Use Your Illusion I. Lanzada el 18 de febrero de 1992 en el Reino Unido, se tiene noticia de que Axl habría estado trabajando en ella desde 1983. Tan conocido como la propia canción, quizá una mayor atención se le ofrece al vídeo musical, el cual, cuando fue lanzado en 1992, rápidamente se convirtió en el más solicitado en la MTV, y ganó el MTV Video Music Awards a la mejor cinematografía.

Se ubicó en el puesto 5 de las 1000 mejores canciones de todos los tiempos según la revista Q Music y en el puesto 6 de las mejores canciones que incluyen a los mejores solos de guitarra de la historia. Hoy en día Guns N' Roses son la primera y hasta ahora únicos artistas musicales en la historia en tener canciones de distintas épocas con más de mil millones de visitas en plataformas streaming, la primera en hacerlo fue November Rain (canción de los 90's) que rompió la barrera de los mil millones en 2018.


November Rain
Guns N' Roses

When I look into your eyes
I can see a love restrained
But darlin' when I hold you
Don't you know I feel the same
Nothin' lasts forever
And we both know hearts can change
And it's hard to hold a candle
In the cold November rain
We've been through this such a long long time
Just tryin' to kill the pain, oo yeah
But love is always coming and love is always going
And no one's really sure who's lettin' go today
Walking away
If we could take the time
To lay it on the line
I could rest my head
Just knowin' that you were mine
All mine
So if you want to love me
Then darlin' don't refrain
Or I'll just end up walkin'
In the cold November rain
Do you need some time on your own
Do you need some time all alone
Everybody needs some time
On their own
Don't you…

The Jackson 5 - I'll Be There and Feelin' Alright


Wagner-El Ocaso de los Dioses



Soledad  Garcia  Nannig; Maria Veronica Rossi Valenzuela; Francia Vera Valdes



El ocaso de los dioses (título original en alemán, Acerca de este sonido Götterdämmerung (?·i)) es una ópera en tres actos y un prólogo con música y libreto en alemán de Richard Wagner, la cuarta y última de las óperas que componen el ciclo de El anillo del nibelungo (Der Ring des Nibelungen).
Fue estrenada en el marco del primer Festival de Bayreuth el 17 de agosto de 1876, como parte de la primera producción completa del ciclo y forma parte del Canon de Bayreuth. En España se estrenó el 16 de noviembre de 1901 en el Gran Teatro del Liceo de Barcelona. Esta ópera sigue en el repertorio, aunque no está entre las más representadas; en las estadísticas de Operabase aparece la n.º 59 de las cien óperas más representadas en el período 2005-2010, siendo la 16.ª en Alemania y la octava de Wagner, con 75 representaciones.

El título, Götterdämmerung, es una traducción al alemán de la expresión en nórdico antiguo ragnarökkr, 'ocaso de los dioses', como a veces se lee en la Edda prosaica. En la más antigua Edda poética sólo se menciona el ragnarök, 'destino de los dioses'. Se ha propuesto que ragnarökkr fue o bien una confusión por parte de Snorri Sturluson o, más probablemente, una licencia poética como un juego entre las palabras rök, 'destino, fatalidad', y rökkr, 'oscuridad, ocaso'. Ragnarök, en la mitología nórdica, se refiere a una guerra profetizada de los dioses que trae consigo el fin del mundo. Sin embargo, como ocurre con el resto del Anillo, el relato de Wagner de este apocalipsis difiere ampliamente de sus antiguas fuentes nórdicas.

lunes, 18 de junio de 2018

CAMINANTE NO HAY CAMINO


Soledad  Garcia  Nannig; Maria Veronica Rossi Valenzuela; Francia Vera Valdes






LETRA CAMINANTE

Todo pasa y todo queda pero lo nuestro es pasar
pasar haciendo camino, camino sobre la mar
nunca perseguí la gloria y dejar en la memoria
de los hombres mi canción.
Yo amo los mundos sutiles ingrávidos y gentiles
como pompas de jabón.
Me gusta verlos pintarse, de sol y gran arbolar
bajo el cielo Azul temblar, súbitamente y quebrarse
nunca perseguí la gloria.

Caminante son tus huellas del camino y nada más
caminante no hay camino, se hace camino al andar
al andar se hace el camino y al volver la vista atrás
se ve la senda que nunca se ha de volver a pisar
caminante no hay camino sino estelas en la mar.


Hace algún tiempo en ese lugar
donde los bosques se visten de espinos
se oyó una voz de un poeta gritar
caminante no hay camino se hace camino al andar
golpe a golpe, verso a verso.

Murió el poeta lejos del hogar
le cubre el polvo de un país vecino
al alejarse le vieron llorar
caminante no hay camino se hace camino al andar
golpe a golpe, verso a verso.

Cuando el jilguero no puede cantar
cuando el poeta es un peregrino
cuando de nada nos sirve rezar.
Caminante no hay camino, se hace camino al andar
golpe a golpe, verso a verso
golpe a golpe, verso a verso
golpe a golpe, verso a verso.

lunes, 11 de junio de 2018

Árbol de Guernica (Cancion)



(Gernikako Arbola en euskera) es el título de una canción (en forma de zorcico) escrita en el siglo XIX por el bardo vasco José María Iparraguirre en homenaje al árbol y los fueros vascos. Su música es de Juan María Blas de Altuna y Mascarua, concertista de órgano y primer organista de la basílica de Lequeitio.
La canción es un himno no oficial para algunos vascos, aunque el himno oficial de la Comunidad Autónoma del País Vasco (Eusko Abendaren Ereserkia) es una melodía popular vasca que se utilizaba como saludo a la Ikurriña (bandera vasca), popularizada como Gora ta gora cuando Sabino Arana le añadió la letra que también alude al árbol de Guernica.

Letra

Gernikako Arbola

Gernikako arbola
da bedeinkatua
Euskaldunen artean
guztiz maitatua.
Eman ta zabal zazu
munduan frutua
adoratzen zaitugu
arbola santua

Mila urte inguru da
esaten dutela
Jainkoak jarri zuela
Gernikako arbola.
Zaude bada zutikan
orain da denbora
eroritzen bazera
arras galdu gera

Ez zera eroriko
arbola maitea
baldin portatzen bada
Bizkaiko Juntia.
Laurok hartuko degu
pakian bizi dedin
euskaldun jendia.

Betiko bizi dedin
Jaunari eskatzeko
jarri gaitezen danok
laister belauniko.
Eta bihotzetikan
eskatu ezkero
arbola biziko da
orain eta gero.

Arbola botatzia
dutena pentsatu
denak badakigu.
Ea bada jendia
denbora orain degu
erori gabetanik
eduki behar degu.

Beti egongo zera
uda berrikoa
lore aintzinetako
mantxa gabekoa.
Erruki zaite bada
bihotz gurekoa
denbora galdu gabe
emanik frutua.

Arbolak erantzun du
kontuz bizitzeko
eta bihotzetikan
Jaunari eskatzeko,
gerrarik nahi ez degu
pakea betiko,
gure lege zuzenak
hemen maitatzeko.

Erregutu diogun
Jaungoiko Jaunari
pakea emateko
orain eta beti.
Eman indarra ere
zerorren lurrari
eta bendezioa
Euskal Herriari.

El árbol de Guernica

Bendito es el Árbol de Gernika,
amado por todos los euskaldunes.
Da y extiende tu fruto por el mundo,
te adoramos, Árbol sagrado.
Hace unos mil años que se dice
que Dios plantó el Árbol de Gernika.
Manténte en pie ahora y siempre,
si caes estamos perdidos.
No caerás, Árbol querido,
si la Junta de Bizkaia se porta.
Nos uniremos a ti las cuatro provincias
para que viva en paz la grey éuscara.
Arrodillémonos todos para pedir al Señor
que nuestro Árbol viva para siempre.
Y si se lo pedimos de corazón,
el Árbol vivirá ahora y siempre.
todos sabemos
que han planeado tumbar el Árbol.
Ea, paisanos, esta es nuestra hora,
mantengámoslo en pie sin que se caiga.
Vivirás siempre en primavera,
antigua flor sin mancha.
Apiádate de nosotros, querido Árbol,
danos tu fruto sin perder más tiempo.
El Árbol nos responde que vivamos alerta
y que se lo pidamos a Dios con fervor.
No queremos guerra, sino paz duradera
para que se respeten nuestras rectas leyes.
Pidamos a Dios nuestro Señor
que nos conceda paz ahora y siempre,
y que dé también fuerza a tu tierra
y su bendición al País Vasco.

Brazas a Ceñir

Himno de la Armada de Chile compuesto por el Suboficial Mayor IM. (Ms.) Sr. Luis Mella Toro

Listos a cazar las velas
tesa, Brazas a Ceñir.
Aprovecha bien, la brisa del sur
que nos haga raudo navegar.
Se aproxima la tormenta,
las menores a cargar;
rumbo siempre igual
quiero imaginar
un puerto donde fondear.

Marino, sin vacilar,
Navega con tu cantar
lejos te esperan mil dichas
que no podrás olvidar.
Tu nombre no has de manchar
gigante del ancho mar,
este es el lema, marino,
cumple con tu deber
y vencerás.

Veleros son mi pasión
emblema mi tricolor,
es tu velamen baluarte
de patriotismo sin par.
Contigo bravío mar,
la lucha quiero entablar;
mi alma se siente vibrante
y siempre triunfante
del temporal.-

Despedida

  Sir James Paul McCartney  Blazon: Or between two flaunches fracted fesswise two Roundels Sable over all six Guitar Strings palewise throug...